LES DESCENDANTS COURCY

DE NICOLAS LEMIÈRE

COURCY.CA

THE COURCY DESCENDANTS

OF NICOLAS LEMIÈRE

 

BIENVENUE

WELCOME

MENU PRINCIPAL

MAIN MENU

NOTES IMPORTANTES

IMPORTANT NOTES

 QUOI DE NEUF ?

 WHAT'S NEW ?

LIENS EXTERNES

EXTERNAL LINKS

CONTACT

CONTACT

 
     

GÉN

6

GEN

PARENTS

GÉN

6

GEN

Joseph Courcy   -   Marie-Louise Bérubé

51 

 
 

 

GÉN

7

GEN

 

GÉN

7

GEN

Naissance-Birth

1919-09-18

Saint-Damase, Québec

Luc

Courcy

3963

Décès-Death

2012-12-18

Saint-Jérôme, Québec

 
 

Conjoint/Conjointe-Spouse

Claudine Côté

Mariage-Marriage

1944-09-28

Montréal, Québec

 
 

 

 
 

 

GÉN

8

GEN

ENFANTS    -    CHILDREN

GÉN

8

GEN

Danielle Courcy

4460

Donald Courcy

5197

Martine Courcy

5759

Gaëtan Courcy

4638

Jean-Pierre Courcy

5775

Alain Courcy

4301

Louiselle Courcy

4323

Patricia Courcy

4501

Guylaine Courcy

5799

Monique Courcy

5133

Sylvie Courcy

5134

Carole Courcy

5135

 
     
  PHOTOS ET INFO    -    PHOTOS AND INFO  
 

 

Mon père Luc Courcy et ma mère Claudine Côté lors de leur mariage

à l'église St-Jacques de Montréal le 28 septembre 1944

 

Wedding photo of my father Luc Courcy and of my mother Claudine Côté

at St-Jacques church in Montreal, Quebec, Canada on 28 september 1944

 

Une belle photo de ma mère Claudine Côté et de mon père Luc Courcy

A nice photo of my mother Claudine Côté and of my father Luc Courcy

 

Papa

 

Papa jouant aus fers

Papa playing one of his favourite games

 

Papa me fait penser à Félix Leclerc sur cette photo

My father reminds me of Felix Leclerc on this photo

 

Papa avec son chapeau de la Cabot Trail qu'il avait obtenu

lorsqu'il était venu me visiter dans les années 1970s

alors que je demeurais sur l'ile du Cap Breton.

 

Papa wearing his Cabot Trail hat which he obtained

when he visited me back in the 1970s.

I was living on Cape Breton Island at the time.

 

Décès de mon père Luc Courcy à Saint-Jérôme, Québec, Canada

le 18 décembre 2012

 

My father Luc Courcy passed away at Saint-Jérôme, Quebec, Canada

on 18 December 2012

 

 

Décès de ma mère Claudine Côté à Saint-Jérôme, Québec, Canada

le 27 septembre 1980

 

My mother Claudine Côté passed away at Saint-Jérôme, Quebec, Canada

on 27 September 1980

 

 

     Luc Courcy    

 

Mon papa !  -  Mon héros !

Mon père Luc Courcy est un ancien combattant de la deuxième guerre mondiale. Il a servi dans plusieurs régiments entre 1939 et 1945. Il s'est battu contre les Japonais dans le Pacifique ainsi que contre les Allemands en Europe.

 

Mon père était stationné à Nanaimo en Colombie Britannique en 1943, et était membre du Régiment de Hull et de la 13 ième Brigade d'infanterie canadienne, lorsque qu'il reçut comme mission de faire partie d'une expédition conjointe canadienne/américaine pour reprendre l'Ile Kiska des Japonais.

 

Kiska est une ile aléoutienne qui fut capturée par les Japonais après la bataille de Dutch Harbor en juin 1942.

 

Suite à un bombardement intense des airs et de la mer, une force amphibienne comprenant plus de 100 navires s'approcha de Kiska et y arriva le 15 août 1943. Plus de 6,500 soldats débarquèrent sur le côté ouest de l'ile. La température était belle et il n'y avait pas d'opposition des Japonais.

 

La journée suivante, les Canadiens débarquaient sur le côté nord de l'ile. Les troupes avancèrent vers le centre de l'ile et firent face à de la brume intense, des grands vents et du verglas, s'attendant à faire face aux Japonais vers le haut des collines. Mais les troupes japonaises, fortes de 5,183 soldats, avaient évacué l'ile le 28 juillet, presque 3 semaines avant le débarquement des Alliés. l"Ile de Kiska fut déclarée libre le 24 août 1943, marquant ainsi la fin de la campagne pour la libération des iles aléoutiennes. 

 

Mon père continua de servir dans le Pacifique jusqu'à l'été 1944.

 

Après s'être marié à Montréal le 28 septembre 1944, la mission de mon père fut de se joindre aux efforts des Forces Alliées en Europe comme membre du Royal 22 ième Régiment. Suite au débarquement sur les plages de la Normandie, l'Armée canadienne faisait partie de l'avance des Forces Alliées vers l'Allemagne.

 

Mon père entra en Allemagne et se battit dans la Forêt Noire pour ensuite se diriger vers l'estuaire fortifié de Scheldt ou l'Armée canadienne réussit à vaincre les troupes allemandes. Le régiment de mon père se tourna ensuite vers l'est et joua un rôle central dans la libération de la Hollande et des Pays Bas.

 

Mon père était en Hollande à la fin de la guerre et retourna au Canada en décembre 1945.

 

Mon père débuta et termina sa carrière dans l'armée au grade de fusillier. Il reçut et refusa plusieurs offres de promotion durant la guerre car il n'aimait pas donner des ordres. Il préférait se battre et laisser aux autres la tâche de donner des ordres.

 

Mon père est décédé le 18 décembre 2012 à l'âge de 93 ans. Il demeurera toujours mon héros !

 

Donald Courcy

 

 

 

 

 

 

 

     Luc Courcy    

My Father !  -  My Hero !

 

My father Luc Courcy is a veteran of Second World War. He served in many regiments between 1939 and 1945. He fought against the Japanese in the Pacific and against the Germans in Europe.

 

My father was in Nanaimo, British Columbia in 1943, as a member of the "Régiment de Hull" and of the 13th Canadian Infantry Brigade when he received the mission to participate in a joint Canadian/American expedition to retake Kiska Island from the Japanese. Kiska Island is one of the Aleutian islands which were captured by the Japanese in June 1942 after the Battle of Dutch Harbor.

 

Following heavy bombardment from air and sea, an amphibious force of nearly a hundred ships moved toward Kiska, reaching the island early on 15 August. 6,500 troops went ashore on the west side of the island, unopposed in calm, clear weather. The next day Canadian troops came ashore onto another beach farther north, also unopposed. The allied troops pushed inland, encountering dense fog and chilling rain and wind, expecting to find the Japanese waiting on the high ground. But the entire Japanese garrison of 5,183 men had slipped away on 28 July, almost three weeks before the Allied landing. On 24 August 1943, Kiska was declared secure, marking the end of the Aleutian Islands Campaign. My father continued to serve in the Pacific until the summer of 1944.

 

After getting married in Montreal on September 28, 1944, my father's next mission was to join the Allied efforts already underway in Europe as a member of the Royal 22nd Regiment.

 

Following the Normandy invasion, the Canadian Army was part of the Allied's push toward Germany. My father entered Germany and fought in the Black Forest before moving on to the heavily fortified Scheldt estuary where the Canadian Army succeeded in defeating the Germans. My father's regiment then turned east and played a central role in the liberation of Holland and the Netherlands.

 

He was in Holland when the war ended and he came home in December 1945.

 

He started and ended the war as a Private. He was offered but refused promotions on many occasions. He didn't like to give orders and he preferred to do the fighting and let others give orders.

 

My father passed away at the age of 93 on 18 December 2012. He will remain my hero forever !

 

Donald Courcy

 

 

Arrivée à Québec le 29 octobre 1945

Ma mère à gauche dans le manteau blanc - Ma tante Yvonne à droite

 

Arrival in Quebec City on 29 October 1945

My mother on the left in the white coat - My aunt Yvonne on the right

 

Ci-dessous des photos du soldat canadien Luc Courcy

Below are photos of Canadian soldier Luc Courcy

 

 

 

 

Luc Courcy, debout avec un ver dans les mains

Luc Courcy, standing with a drink in his hands

 

 

 

 

 

Mon père à Enschede, Pays-Bas, près de la frontière de l'Allemagne le 9 avril 1945

My father at Enschede, The Netherlands near the German border on 9 April 1945

 

8 mai 1945 - Hollande

8 May 1945 - Holland

 

8 mai 1945 - Hollande - Mon père à gauche

8 May 1945 - Holland - My father on the left

 

Juin 1945 - Hollande - Mon père au centre

June 1945 - Holland - My father in the centre

 

 

 

 

Les prochaines photos furent prises à la Légion canadienne de Saint-Jérôme le 31 mai 2003 alors que 5 anciens combattants, incluant mon père, reçurent une médaille de la Hollande pour la libération de ce pays en 1945.

 

The next photos were taken at the Royal Canadian Legion in Saint-Jerome, Quebec on 31 May 2003 when 5 Veterans, including my father, received a new medal issued by Holland for the liberation of their country in 1945.

   



Les 5 médailles de la Hollande

The five medals issued by Holland


Les 5 anciens combattants qui reçurent la médaille.

Mon père est le deuxième à gauche (veston gris).

 

The five Veterans who received the medal.

My father is second from left (grey blazer).


Luc Courcy à gauche (veston gris)

Mon papa !  Mon héros !

 

Luc Courcy on the left (grey blazer)

My Father !  My Hero !

 

 

Mon père est décédé le 18 décembre 2012

Les funérailles ont eu lieu à Saint-Jérôme, Québec le 24 décembre 2012

 

My father passed away on 18 December 2012

Funeral was on 24 December 2012 at Saint-Jérôme, Quebec

 





  

 
 
   
   
   
     
 

BIENVENUE

WELCOME

MENU PRINCIPAL

MAIN MENU

NOTES IMPORTANTES

IMPORTANT NOTES

 QUOI DE NEUF ?

 WHAT'S NEW ?

LIENS EXTERNES

EXTERNAL LINKS

CONTACT

CONTACT

 

LES DESCENDANTS COURCY

DE NICOLAS LEMIÈRE

COURCY.CA

THE COURCY DESCENDANTS

OF NICOLAS LEMIÈRE